Il y a quelques années, une belle Lacote de 1839 a fait un détour par l'atelier. J'ai pu en faire des relevés et un plan, qui ont permis la réalisation d'une copie présentée au diplôme « un des meilleurs ouvriers de France », dont je viens de décrocher le titre.

Le dessin de ce modèle, le travail de fileterie et sa rosace unique en marqueterie de nacre en font l'un des joyaux de la lutherie française du 19e siècle. Cette guitare, ou des modèles qui lui sont proches, illustre plusieurs ouvrages de référence sur le sujet : Die Laute In Europa, La Guitare, Paris 1650-1950 (dont il fait la couverture) ou encore René Lacote, luthier à Paris, tout récemment paru.

J'ai souhaité mettre en accès libre la documentation liée à cette guitare, sa réplique construite à l'atelier et les dossiers rédigés pour le diplôme :

Merci à l'APLG (l'association professionnelle des luthiers guitare) d'avoir repris l'organisation de cette épreuve et aux membres du jury d'avoir participé à son bon déroulement en présentiel.

Merci à Valérie, Jean-Noël et Amélie pour leur soutien, David et Robert Rodgers pour les belles mécaniques.

Je souhaite dédier cette fabrication et ce diplôme de Meilleur ouvrier de France à la mémoire de Johann-Paul Krauss, vernisseur à Koenigshoffen.

A few years ago, a beautiful 1839 Lacote stopped by at the workshop. I've done some measurements and drawn a plan, with the idea of making a replica for the diploma of « one of the best workmen of France », that I just successfully passed.

The beauty of the instrument, the elegant inlay work and its unique rosette makes of this instrument one of the paramount of the French guitar making of the 19th century.

I tought interesting to share the pictures, plan and documents related to this build and the diploma :

I wish to thank David et Robert Rodgers for their outstanding tuning machines.

I'd also like to dedicate this build and this diploma to the memory of Johann-Paul Krauss, varnisher in Koenigshoffen.